正確的「解讀及處理」:Correct Interpretation and Management:
好轉反應的處理,主要關鍵在於醫療的「攻」和「守」掌握,體質愈虛弱、病情愈嚴重或年紀愈大的患者愈「不能硬攻」。病痛的療養與健康的恢復亦是如此,身體要經過一段時間的好轉反應後,病痛才會消除、身體才能真正健康。
下列是常見的「好轉反應現象」,供做醫療時的參考:
Correct Interpretation and Management:
The key to handling a healing crisis lies in properly balancing the “attack” and “defense” strategies in medical treatment.
The more weakened the constitution, the more severe the illness, or the older the patient, the less aggressive the approach should be.
The process of healing and recovery follows the same principle:
the body must go through a period of healing reactions before symptoms can truly disappear and health can be genuinely restored.
Below is a list of common healing crisis phenomena, provided as a reference for clinical management:
現象一、發高燒 —–人體的自我調節功能
發高燒是人體邁向調和的自然現象之一,也是人體自我改善的最高表現。
發高燒是人體自放能量所產生的高熱,以焚化骨骼內酸毒的一種現象。台灣有句俗語「病入骨,仙削削不落」,意指病嚴重入骨,很難醫治的意思,也代表著進入骨骼內的毒素很難排除,因此人體只好利用高溫來消除骨骼內的酸毒。
Phenomenon 1: High Fever — A Sign of the Body’s Self-Regulation
High fever is one of the body’s natural responses on the path to healing. It is considered the highest expression of the body’s self-improvement capacity. Fever is a form of self-generated heat, a release of energy by the body to “burn away” deeply stored toxins, especially those accumulated in the bones.
As a Taiwanese saying goes: “When illness reaches the bones, even immortals cannot cure it.” This reflects the difficulty in removing toxins once they settle deep in the skeletal system. Therefore, the body resorts to generating high heat in order to eliminate these deep-seated acidic toxins.
現象二、咳嗽不止 —– 排除體內髒物的最佳途徑
咳嗽、痰等都是排除肺部酸毒、污物的最佳途徑。體內肺泡是人體氣體交換的場所,當肺泡薄膜堆滿了灰塵污物時,人體也將因氧氣不足而致病。咳嗽的作用就是用來振動肺部,將卡在肺泡薄膜的污物脫離,而將這些污物與人體體液結合成痰,然後藉由支氣管壁的纖毛細胞上下蠕動排出體外。
Phenomenon 2: Persistent Coughing — The Body’s Way to Expel Waste
Coughing and phlegm are the body’s most effective ways to expel toxins and waste from the lungs. The alveoli (air sacs) in the lungs are where gas exchange occurs. When these thin membranes become coated with dust and impurities, oxygen absorption decreases, leading to illness.
Coughing acts as a vibration mechanism to loosen debris from the alveolar membranes. These materials combine with bodily fluids to form phlegm, which is then moved up and out through the coordinated motion of cilia along the bronchial walls.
現象三、皮膚排毒 —– 體內排毒的自然現象
過程中如出現青春痘、香港腳、富貴手、瘡、癬…等,皆是人體自然排毒的現象。在人體自我改善過程中,一旦被認某些毒素必須從皮膚排除時,皮膚就會出現瘡、癬、腐爛或流膿等現象,而原有皮膚病的人,症狀會比以前更為嚴重,不過這都是屬於人體經由皮膚排出毒素的自然現象,只要人體內的毒素排除完全後,這些現象即會自然消失。
Phenomenon 3: Skin Detox — A Natural Elimination Pathway
If you experience acne, athlete’s foot, eczema, boils, or rashes during the healing process, these are natural signs of detoxification through the skin. When the body identifies certain toxins that must be expelled via the skin, it may manifest as pus, sores, or inflammation.
In fact, those who already have skin conditions may notice a temporary worsening of symptoms. This is simply the body pushing toxins out through the skin. Once detoxification is complete, these symptoms will naturally subside.
現象四、血壓偏高 —– 乃「高血壓症」的好轉反應
高血壓症的改善過程中,從大血管所清除的污物會流入小血管裡,使得小血管容易阻塞,而導致末梢循環不通暢、血壓比原來還高。只能等到血管內污物清乾淨後,血壓才會降低至正常數值。而以前不曾有高血壓的人,在改善過程中也會有少數人出現血壓增高的現象,不過這些都是正常反應。若於好轉反應中血壓高得有點不舒服可服用少量的降血壓劑;假如未覺不舒服時最好少吃藥物,只需多加留意血壓變化。大部分的好轉反應都與疾病爆發時產生的現象有關,痛苦程度不會像疾病爆發時那樣的嚴重。因而應以自己身體的直接感受為準。
Phenomenon 4: Elevated Blood Pressure — A Healing Response in Hypertension
During the improvement phase of high blood pressure, waste cleared from large blood vessels can flow into smaller ones, potentially causing temporary blockages. This may lead to poor peripheral circulation and an even higher blood pressure reading.
Only when the vascular system is fully cleansed will blood pressure gradually return to normal levels. Some individuals without prior high blood pressure may also experience temporary increases during detox, but this too is a normal response.
If the rise in blood pressure causes discomfort, a small dose of medication may help temporarily. However, if there is no discomfort, it is best to avoid unnecessary medication and simply monitor blood pressure closely.
Most healing responses share similarities with the symptoms of disease outbreaks but tend to be less intense and shorter in duration. It’s essential to listen to your body’s direct signals and assess changes based on how you actually feel.